Najbolji norveški pisac četvrti put u Beogradu

Kultni norveški pisac Erlend Lu gostovao je danas na tribini  Beogradskog sajma knjiga. U punoj sali „Ivo Andrić“, sa gostom su razgovarali Mladen Vesković i Tamara Krstić.

Norveški pisac je dobro poznat srpskoj književnoj publici, jer su imali prilike da se upoznaju sa njegovim delom kroz devet romana koje je izdala izdavačka kuća „Geopoetika“. Međutim, beogradska publika dobro zna Erlenda Lua i po dramskom stvaralaštvu , jer se njegova drama „Volvo kamioni“ izvodi na sceni Ateljea 212.

„U Srbiji je prva asocijacija na Norvešku –  država blagostanja, bogatstva, socijalnog mira, ali mi to nismo imali dok nismo pronašli naftu. Međutim, to je potrošni resurs i pitanje je šta će biti posle“, primetio je pisac. Upitan da prokomentariše kako je uopšte našao inspiraciju da piše sjajne romane kada je u Norveškoj sve savršeno, Lu je odgovorio: „Norveška jeste takva kakvom je Srbi doživljavaju, međutim i tamo postoje neki sasvim obični i zanimljivi ljudi koji moraju da idu svaki dan na neki sasvim običan posao, koji imaju porodicu, ali i kredite za stan i automobil i koji imaju problema kao i ljudi u Srbiji i u njima tražim inspiraciju, kao i u prirodi“.

Norveški pisac se potom osvrnuo na ozbiljnost kojoj srpska publika prilazi njegovim romanima i da je to za njega  odlično iskustvo. „Sa takvom ozbiljnošću i predanošću da se priđe romanu i likovima u njemu, sreo sam još samo kod Rusa. Ovde u Srbiji, kao i u Rusiji, imate osećaj da ste bitni, ljudi vas doživljavaju kao pripovedača istine i mnogo vas poštuju. U mojoj zemlji, kao i u ostalim zemljama Skandinavije nije takav slučaj. Tamo je bitno samo koliko zarađuješ“.

U opuštenoj atmosferi, pisac je pričao o svojim uzorima, ali i prirodi koju predano opisuje u svojim romanima i u koju voli da ode, da se sakrije od grada. Na duhovit način je prisutnima dočarao razlike u mentalitetu srpskog i norveškog naroda i čudio se da Srbi razumeju humor u njegovim romanima.

Erlend Lu je takođe poznat kao oštar protivnik suludog potrošačkog društva kojem se oštro suprotstavlja u svojim romanima, a taj bunt se najviše vidi kada  junak u jednom od romana, izbacuje sve svoje nove stvari na ulicu da ih zapali i poziva sve komšije da mu se pridruže.

Po svojim pogledima na Norvešku, malog čoveka u njoj i prirodi koja ih okružuje, Erlend Lu je postao prepoznatljiv pisac koji pleni jednostavnošću i ljudskošću, pa i ne čudi što je preveden na 40 svetskih jezika i što je dobitnik svih najvećih skandinavskih književnih nagrada.